Palabras que tienden a confundir en el Himno
El Himno Nacional, la Bandera y el Escudo, son símbolos que constituyen desde 1844 la digna representación de la idiosincrasia dominicana en cualquier parte del mundo.
El Himno Nacional que tiene una duración aproximada de 4:00 minutos fue compuesto por Emilio Prud’Homme y la partitura musical fue creada por el maestro José Reyes en 1883, este se entona a diario en escuelas, colegios y entidades gubernamentales, pero el cántico posee algunas palabras que en niños, jóvenes y adultos resultan ser confusas y mal pronunciadas.
Este canto solemne representa la República Dominicana que durante mucho tiempo tuvo que defenderse de dominios e intervenciones de países como España, Haití y Estados Unidos.
Listín Diario destaca el significado según la Real Academia Española (RAE) de las palabras más dificultosas de entender o pronunciar al cantar el Himno patriótico que representa el espíritu dominicano:
I- Quisqueyanos valientes, alcemos nuestro canto con viva emoción y del mundo a la faz ostentemos nuestro invicto glorioso pendón.
Alcemos: levantar o mover hacia arriba.
Faz: superficie, vista o lado de una cosa.
Ostentemos: mostrar o hacer patente algo.
Pendón: insignia militar que consistía en una bandera más larga que ancha y que se usaba para distinguir los regimientos, batallones, etc.
II- ¡Salve! el pueblo que, intrépido y fuerte, a la guerra a morir se lanzó, cuando en bélico reto de muerte sus cadenas de esclavo rompió.
Intrépido: que no teme en los peligros.
Bélico: guerrero o perteneciente a la guerra.
III- Ningún pueblo ser libre merece si es esclavo indolente y servil; si en su pecho la llama no crece que templó el heroísmo viril.
Servil: perteneciente o relativo a los siervos y criados.
Templó: enfriar bruscamente en agua o aceite un material calentado por encima de determinada temperatura, con el fin de mejorar algunas de sus propiedades.
IV- Mas Quisqueya la indómita y brava siempre altiva la frente alzará; que si fuere mil veces esclava otras tantas ser libre sabrá.
Indómita: que no se puede o no se deja domar o controlar.
V- Que si dolo y ardid la expusieron de un intruso señor al desdén, ¡Las Carreras! ¡Beller!, campos fueron que cubiertos de gloria se ven.
Dolo: engaño, fraude, simulación.
Ardid: acción de ser mañoso, astuto, sagaz.
Desdén: indiferencia y despego que denotan menosprecio.
Las Carreras y Beller: fueron las batallas libradas luego de la independencia dominicana.
VI- Que en la cima de heroico baluarte de los libres el verbo encarnó, donde el genio de Sánchez y Duarte a ser libre o morir enseñó.
Baluarte: construcción o recinto fortificado para resistir ataques enemigos.
VII- Y si pudo inconsulto caudillo, de esas glorias el brillo empañar, de la guerra se vio en Capotillo la bandera de fuego ondear.
Inconsulto: algo que se hace sin consideración ni consejo.
VIII- Y el incendio que atónito deja de Castilla al soberbio León, de las playas gloriosas le aleja donde flota el cruzado pendón.
Atónito: pasmado o espantado de un objeto o suceso raro.
IX- Compatriotas, mostremos erguida nuestra frente, orgullosos de hoy más; que Quisqueya será destruida pero sierva de nuevo, ¡jamás!
Sierva: en el feudalismo, persona sometida a un señor feudal y obligada a trabajar para él, pero que conservaba ciertas libertades.
X- Que es santuario de amor cada pecho, do la patria se siente vivir; y es su escudo invencible: el derecho; y es su lema: ser libre o morir.
Do: contracción de la preposición (de) y el adverbio (o), esta palabra proviene del italiano do.
XI- ¡Libertad! que aún se yergue serena la Victoria en su carro triunfal, y el clarín de la guerra aún resuena pregonando su gloria inmortal.
Yergue: levantar y poner derecho a alguien o algo, especialmente el cuello o la cabeza.
XII- ¡Libertad! Que los ecos se agiten mientras llenos de noble ansiedad nuestros campos de gloria repiten ¡LIBERTAD! ¡LIBERTAD! ¡LIBERTAD!.
Ecos: repetición de un sonido producida al ser reflejadas sus ondas por un obstáculo.