Josell Hernández incluye lengua de señas en presentación de Rochy RD

Realizaron una selección de canciones y vestuarios apto para la familia.

Josell Hernández y Rochy RD

Josell Hernández y Rochy RD

Avatar del Listín Diario
Yerlendy AbadSanto Domingo, RD

Las letras en lengua de señas de los temas “Rumba”, “Alta gama”, “El coba” y “Un brindis” del exponente urbano Rochy RD fueron algunas de las interpretaciones que tuvo a su cargo el joven Adriel Eleazar Lamarche durante la presentación del cantante en la fiesta de fin de año de Grupo de Medios Telemicro.

La idea surgió del deseo del productor y comunicador Josell Hernández, quien es graduado de psicología clínica, de integrar por primera vez a esa comunidad con dificultades para oír en “la fiesta más grande del pueblo dominicano” y en el primer musical multitudinario que realizaría Rochy tras su salida de prisión en agosto de 2022.

Además, de querer incluir personas sordas al evento, Hernández explicó a LISTÍN DIARIO que también aportaron a que toda la familia pudiera ver el espectáculo de “El Wa”, escogiendo una vestimenta adecuada para los bailarines que estuvieron en escena junto con el dembowsero y haciendo una selección de las canciones que querían tener en televisión.

“Siendo psicólogo clínico y siempre defensor de la niñez y la inclusión, pues entendíamos que debíamos poner un intérprete de señas, intérprete que serviría para que sordos mudos pudieran entender, lo que el artista estuviera cantando”, continuó.

Sobre cómo Rochy tomó la noticia, Hernández aseguró que este quedó “encantado”.

“Él es un artista muy inteligente, muy disciplinado. Él quería que tuviéramos elementos interesantes, quizás no sabía qué, pero cuando le conté cuál era la historia y cómo la íbamos a llevar esos 30 minutos, él solamente dijo ‘déle para allá, usted es el que sabe’”, expresó.