Sin lugar a dudas

Abrasar(se). ‘Quemar(se)’: «El café me abrasa el paladar » (Azúa Diario [Esp. 1987]); «Soñó que papá se abrasaba dentro de las llamas » (Solares Mártires [Méx. 1997]). En zonas de seseo, no debe confundirse con abrazar(se) (‘rodear con los brazos’; Abrazar(se). 1. Como transitivo, ‘ceñir [algo o a alguien] con los brazos’ y, en sentido figurado, ‘adoptar o seguir [una doctrina, opinión o conducta]’: «Ella lo abrazó por detrás» (Belli Mujer [Nic. 1992]); «Piensa seriamente en abrazar la vida monástica» (Abc [Esp.] 16.1.87). También se usa como intransitivo pronominal y un complemento precedido de a o, más raramente, de: «Se abrazó con fuerza a su cuerpo» (Delgado Balada [Ur. 1991]); «Vos te abrazás de esa mujer» (Chavarría Rojo [Ur. 2002]). Si el complemento es de persona, a veces se usa también con: «Los primeros ministros de la Europa civilizada se abrazaban con Castro» (Valladares Esperanza [Cuba 1985]). Sentir(se). 1. ‘Experimentar [una sensación]’, ‘percibir [algo] por los sentidos, especialmente por el oído o el tacto’, ‘percibir(se) en un determinado estado o situación’ y ‘lamentar’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (apéndice 1, n.º 53). 2. En todas las acepciones indicadas, es transitivo. Es incorrecto anteponer de al complemento directo ( dequeísmo, 1b): Marca de incorrección. Sentí de que podía hacer algo. Asentir. ‘Mostrarse de acuerdo con lo que otro ha afirmado o propuesto’. Verbo irregular: se conjuga como sentir (apéndice 1, n.º 53). Donde. 1. Adverbio relativo de lugar que introduce oraciones subordinadas con antecedente o sin él: «Fueron hasta la casa donde él se alojaba» (Alfaya Traidor [Esp. 1991]); «Yo iré donde tú vayas» (Chao Altos [Méx. 1991]). Es palabra átona que debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo dónde (dónde). cuando yo quiera. Diccionario panhispánico de dudas ©2005 REAL ACADEMIA ESPAÑOLA

Tags relacionados