Sin lugar a dudas

TUROPERADOR. Como equivalente español de la expresión inglesa tour operator (‘empresa mayorista de turismo que vende viajes organizados’), se propone el término turoperador, documentado ya en el uso: «El turoperador no ofrece ninguna garantía de que finalmente ocupe esas plazas» (Vanguardia [Esp.] 1.6.94). Su plural es turoperadores (plural, 1g): «Importantes empresas y turoperadores extranjeros ya anunciaron su participación en la Convención de Turismo» (Granma [Cuba] 10.97). Con este mismo sentido puede emplearse también la expresión operador turístico: «Los operadores turísticos internacionales aseguran que no se han registrado cancelaciones» (DVasco [Esp.] 23.7.96). Debe evitarse la forma híbrida Marca de incorrección. tour operador. Tomado del diccionario Panhispánico de dudas de la Real Academia Española.

Tags relacionados