Santo Domingo 23°C/26°C thunderstorm with rain

Suscribete

ESPAÑOL URGENTE

Fundéu BBVA: "separación de" alguien, no "separación con" alguien

La Fundéu BBVA trabaja asesorada por la RAE para el buen uso del español en los medios de comunicación

Avatar del Listín Diario
Madrid, 5 abr (EFESanto Domingo

La forma adecuada para indicar que una persona o cosa deja de estar unida a otra es "separación de", no "separación con", señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA.

En los medios es habitual encontrar la construcción separación con, tal y como revelan los siguientes ejemplos: "Paula Echevarría desvela las claves de su separación con Bustamante" o "El referéndum fue impulsado por partidos políticos y personas que abogaban por la separación con la UE".

Los principales diccionarios de uso, como el "Diccionario del español actual", de Seco, Andrés y Ramos, señalan que el verbo "separarse", cuando significa 'dejar una persona o cosa de estar unida a otra', requiere de la preposición "de" y no "con".

Esa misma es la preposición exigida por el sustantivo derivado separación cuando introduce la persona o cosa a la que se deja de estar unido.

Así, en los casos antes citados lo adecuado habría sido escribir "Paula Echevarría desvela las claves de su separación de Bustamante" y "El referéndum fue impulsado por partidos políticos y personas que abogaban por la separación de la UE".

El uso de la expresión "separación con" es correcto en otros contextos como "Los parlamentarios apoyan un proceso de separación con plazos cortos" y "La madre ha aprendido los recursos para vivir la separación con naturalidad".

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo y Prodigioso Volcán.

Tags relacionados